Ваш репетитор!Читаем учимся и оставляем комментарии с удовольствием!
Главная » Ваш репетитор » Поэзия » Тема любви

Тема любви в русской поэзии
Тема разлуки в любовной лирике
С любимыми не расставайтесь,
всей кровью прорастайте в них.
И каждый раз навек прощайтесь,..
когда уходите на миг!

А. Кочетков «Баллада о прокуренном вагоне»

«Две вечных подруги – любовь и разлука – не ходят одна без другой», — писал Булат Окуджава. Может быть, эти слова вернее всего определяют значимость обеих тем в литературе: любовь и разлука, к сожалению или счастью, неотделимы.

Можно ли говорить о неотвратимости судьбы, или задуматься над тем, что люди никогда не берегли и не научатся беречь свое хрупкое земное счастье – не суть. Но каждому рано или поздно приходится осознавать потерю.

- Что мы делаем? — Расстаемся.
- Ничего мне не говорит

Сверхбессмысленнейшее слово:

Расстаемся. — Один из ста?
Просто слово в четыре слога
За которыми пустота.

«Поэма конца» Марины Цветаевой написана в 1924 году. Как сказала Цветаева в одном из писем, герой поэмы хочет любви по горизонтали, а героиня — по вертикали (мысль, перешедшая в написанную следом трагедию «Ариадна», в которой бог оспаривает у любящего смертного душу его любимой и одерживает победу). Разрыв отношений, о котором идет речь в поэме, предстает здесь не случайным событием, но тем, что определяет всю последующую жизнь: «Было тело, хотело жить. Жить не хочет». Трагедия гибели любви – «Страшащимися сопреступниками бредем. (Убитое — Любовь.)» — обрекает обоих героев на бессмысленное существование, где «жизнь – место, где жить нельзя. Ев-рейский квартал».

«Гетто избранничеств»… Пригороды Чехии, грязные улочки, и будущее – тревожное и неясное, «будущее – там». А любовь есть шов, связывающий с землей – и жизнью. «Время покажет еще, каким: легким или тройным». Чувства героев подобны горе, образ которой прослеживается как в «Поэме горы», так и следующей за ней «Поэме конца». Но эта гора обречена.

«Лиличка!» Маяковского также о расставании. Смысловые акценты расставлены в данном стихотворении сходно – лирический герой возводит любовь в высшую степень значимости, делая её самоцелью существования. Цветаевское «Любовь – это все дары в костер и всегда задаром» соотносится с «Кроме любви твоей мне нету солнца, а я и не знаю, где ты и с кем». Конфликт с внешним миром раскрывается в обоих произведениях – мир противостоит лирическому герою Маяковского, т.к. в любом сравнении деталь мира внешнего в силах сбросить оковы чувств. Герой же полностью поглощен собственным чувством. (Единственный дар в костер любви – собственная жизнь. Как и следует из «Поэмы конца» — задаром). Но мир не властен над героем – единственно значима для героя возлюбленная. Но и она уходит, её нельзя предугадать – «день еще, выгонишь, может быть, изругав». И тогда остается лишь последнее: «дай хоть последней нежностью выстелить твой уходящий шаг».

Лирическая героиня Цветаевой, лишаясь любви, лишается и связи с жизнью, и оттого отрицает весь мир:

Жизнь, — только выкрестов терпит, лишь
Овец — палачу!
Право-на-жительственный свой лист
Но— гами топчу!»

Восприятие разлуки может быть различным. «За расставаньем будет встреча, не забывай меня, любимый», рефреном звучащее в «Балладе о прокуренном вагоне», как будто возвращает оптимистическое восприятие. Но это, к сожалению, обманчиво.

В любой разлуке скрыта трагедия, будь то расставание минутное или же окончательное.

И никого не защитила
Вдали обещанная встреча,
И никого не защитила
Рука, зовущая вдали.

Так уже никого не защитят несказанные слова, не спасут случайные воссоединения и следующие за ними разлуки. В этом обреченность, но в этом и спасение. Лексический повтор «С любимыми не расставайтесь» — призыв, колокол, взывающий ко всем любимым и любящим.

Ведь жизнь – этот безумный, опостылевший – или необходимый? – «еврейский квартал» — коротка.

С любимыми не расставайтесь, всей кровью прорастайте в них…

Пашина Ольга, 11 класс, 2013
Категория: Тема любви | Добавил: Xelena (01.12.2016) E
Просмотров: 231 | Теги: Тема любви в русской поэзии | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Moре информации
Image gallery
contact
Phone: +7 905 706 4206 Задать
Alain Novak
Modern poetry of the soul
Psychology in poetry
Location in google Maps